[商务英语翻译技巧总结论文]商务英语翻译中词类翻译技巧研究

时间:2017-03-13 06:27:59 作者:张旭;

本文作者:张旭;成功正常投稿发表论文到《中国商贸》2012年33期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:在商务英语中,英汉互译中常见的翻译技巧是对于词类翻译的技巧。本文主要探讨的词类互译的技巧主要是对于动词和名词、形容词和动词,以及动词和介词相互间的翻译类型,从这三个方面加以分析和总结,望对于商务英语的词类翻译技巧有着更为积极的影响。
【论文正文预览】:在商务英语的翻译中,转换词性是其表达的一大技巧。在对于汉语和英语两种语言的比较重我们发现,这两种语言在于形容词,动词,名词等的语法上有着如出一辙的相似性,但是中国和美国的地区差异导致了这两种语言有其特殊的表达和含义。另外,英汉两种语言在组合语法方面有着很大的区
【文章分类号】:H315.9
【稿件关键词】:商务英语英汉互译词类转换
【参考文献】:


【稿件标题】:[商务英语翻译技巧总结论文]商务英语翻译中词类翻译技巧研究
【作者单位】:东北电力大学外国语学院;
【发表期刊期数】:《中国商贸》2012年33期
【期刊简介】:《中国商贸》杂志创刊于1992年,是按照当时商务部部长胡平指示中国商贸领域要办一报一刊而创办的。2007年起全新改版的《中国商贸》杂志突出国家级、行业性和国际化的特色,紧密关注商贸流通行业,提供商贸政策权威解读和产经深度分析,反映行业需求和呼声,解......更多中国商贸杂志社(http://www.400qikan.com/qk/1132/)投稿信息
【版权所有人】:张旭;


更多学校建筑论文论文详细信息: [商务英语翻译技巧总结论文]商务英语翻译中词类翻译技巧研究 论文代写
http://m.400qikan.com/lw-212734 论文代发

相关专题:商务英语翻译技巧论文 商务英语的翻译技巧 英语中的翻译技巧总结 商务英语翻译实训总结 商务英语口语学习技巧 商务合同翻译技巧 商务英语谈判技巧 商务英语写作技巧 商务英语翻译技巧总结 宁夏医科大学学报 通信

相关论文
相关学术期刊
《中国地理与资源文摘》 《南京信息工程大学学报》 《中医健康养生》 《管理@人》 《合成橡胶工业》 《河海大学常州分校学报》 《中华实验和临床感染病杂志》 《工业用水与废水》 《比较政治学研究》 《电工电气》

< 返回首页