[图式轰炸机论文]旅游翻译中的认知图式研究——以湖南旅游宣传资料的汉译英为例

时间:2017-03-13 08:09:26 作者:郭定芹;王敏;付

本文作者:郭定芹;王敏;付检新;成功正常投稿发表论文到《中国商贸》2011年33期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:旅游翻译的认知图式主要有词语—语义图式、背景—文化图式和语体—风格图式三种类型,而译语和目的语之间往往会出现文化图式的对应、空白和冲突等情形。据此所运用的翻译策略是:图式对应采用汉英直接对译的"阐释式"策略,图式空白采用"换式"策略,图式冲突时采用"修正式"策略等等。
【论文正文预览】:旅游翻译的目的是为了使境外游客对旅游景点有一个深入的了解,从而产生旅游兴趣。旅游地不仅存在着丰富的自然景观,更重要的是还有大量的人文景观,因此,各地旅游资料所承载的文化文本信息是以认知图式的方式蕴藏着的,因此在翻译时,译者必先有一个解读,对这些认知图式成竹在胸
【文章分类号】:H315.9
【稿件关键词】:图式理论旅游翻译认知图式翻译策略
【参考文献】:


【稿件标题】:[图式轰炸机论文]旅游翻译中的认知图式研究——以湖南旅游宣传资料的汉译英为例
【作者单位】:长沙民政职业技术学院;
【发表期刊期数】:《中国商贸》2011年33期
【期刊简介】:《中国商贸》杂志创刊于1992年,是按照当时商务部部长胡平指示中国商贸领域要办一报一刊而创办的。2007年起全新改版的《中国商贸》杂志突出国家级、行业性和国际化的特色,紧密关注商贸流通行业,提供商贸政策权威解读和产经深度分析,反映行业需求和呼声,解......更多中国商贸杂志社(http://www.400qikan.com/qk/1132/)投稿信息
【版权所有人】:郭定芹;王敏;付检新;


更多绘画艺术论文论文详细信息: [图式轰炸机论文]旅游翻译中的认知图式研究——以湖南旅游宣传资料的汉译英为例 论文代写
http://m.400qikan.com/lw-212810 论文代发

相关专题:图160 最小的轰炸机 亨克尔轰炸机 图26超音速轰炸机 乌克兰有图式轰炸机 图26轰炸机 图160轰炸机有多厉害 福克沃尔夫轰炸机 中国有没有逆火轰炸机 图式轰炸机 代写代发医学论文 世界三大禁曲

相关论文
相关学术期刊
《学位与研究生教育》 《西南军医》 《标记免疫分析与临床》 《鸡西大学学报》 《上海少先队研究》 《力学季刊》 《财会研究》 《科技与创新》 《作家》 《现代消化及介入诊疗》

< 返回首页