【许渊冲翻译作品】李白诗歌中“万”字的英译策略——以许渊冲的

时间:2015-02-23 08:01:46 作者:王涛;刘瑄传;

本文作者:王涛;刘瑄传;成功正常投稿发表论文到《湖北第二师范学院学报》2014年06期,引用请注明来源400期刊网!


如果您需要快速发表论文服务,请联系在线编辑!


【摘要】:李白在诗歌中大量使用"万"字,来表达他对大自然的赞美和对人生的感叹,既有实义又有虚义。而英语中则没有和"万"直接对应的词汇。本文通过分析许渊冲先生对李白诗歌中"万"的翻译,归纳出三种翻译方法,并认为只有根据具体的诗歌语境,采用与之适应的翻译方法,才会对唐诗中的"万"取得较好的翻译效果。
【论文正文预览】:在中国诗歌的漫长历史中,唐朝无疑是它最辉煌的时期,无数天才诗人涌现,交相辉映,而李白正是其中最耀眼的一颗。他的诗歌洋溢着积极浪漫主义色彩,其想象力恣意汪洋,意境雄奇,深受中国人民的喜爱。在他的诗歌中,“万”这一表示数量巨大的字屡次出现。下面笔者就许渊冲先生翻译的
【文章分类号】:H315.9;I046
【稿件关键词】:唐诗李白万翻译策略
【参考文献】:
【稿件标题】:【许渊冲翻译作品】李白诗歌中“万”字的英译策略——以许渊冲的翻译为例
【作者单位】:三峡大学科技学院;三峡大学外国语学院;
【发表期刊期数】:《湖北第二师范学院学报》2014年06期
【期刊简介】:《湖北第二师范学院学报》杂志为综合性学术理论期刊。面向基础教育,服务于中学师资培训、教育管理干部培训、中学教学研究。开展高等师范各学科的研究、继续教育研究、教育理论与实践研究、中学教育管理研究等。 办社宗旨 坚持双百方针,立足理论前论,注重基......更多湖北第二师范学院学报杂志社(http://www.400qikan.com/qk/838/)投稿信息
【版权所有人】:王涛;刘瑄传;


更多教育类论文详细信息: 【许渊冲翻译作品】李白诗歌中“万”字的英译策略——以许渊冲的 论文代写
http://m.400qikan.com/lw-27466 论文代发

相关专题:创造性思维与创新方法 中文自修大力神杯

相关论文
相关学术期刊
《知识产权法研究》 《中国花卉盆景》 《钓鱼》 《中国产经》 《大豆科技》 《教师教育论坛》 《地震研究》 《宁波节能》 《中国工业医学杂志》 《北京航空航天大学学报》

< 返回首页