本文作者:张杨杨;姚楷强;成功正常投稿发表论文到《吉林广播电视大学学报》2015年06期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:由于文化风俗和地域环境的差异,维族语言与汉语言之间存在众多的差异,翻译工作的重点除了要将原文进行正确的翻译,同时也需要将原文中不同的结构和句式表现出来。本文阐述了汉维翻译的技巧和功能,译者需要结合不同的语言转换方法,使两种语言之间的转换能够便于民族的交流。
【论文正文预览】:自新中国成立以来,少数民族的建设都是国家发展中重要任务,同时也是国家的基本国策。但是因为语言的限制,使少数民族的经济受到一定的制约,民族之间也因此产生不必要的矛盾。为了更加了解维吾尔族(以下简称维族)的文化,促进民族的相互融合,汉维翻译就显得尤为重要。一、汉维翻
【文章分类号】:H215
【稿件关键词】:汉语维语汉维翻译句型转换
【参考文献】:
相关专题:汉维语言翻译软件 汉维语言翻译词典 汉维智能语言翻译 汉维语音翻译手机版 汉维语音翻译apk 汉维语音翻译 汉维语音翻译下安装 汉维语音翻译 中国民族 汉维语音翻译v1.0.1048 汉维语言翻译 大氮肥杂志 中信建投通用版下载
[photovoltaic论文]CombinedActiveIslandingDetectionMethodforG
机电类2015-02-21 17:51:21